Muhsin Al-Ramli, Shirqat, Irak (1967)


“[….] Aprendí a través de la condición de la escritura bajo la dictadura y las prohibiciones, que tenía que esforzarme y ser más creativo para poder decir lo que quería sin sufrir represalias. Y eso se aplicó a cómo dirigir todo mi discurso, mis acciones y mi personalidad para sobrevivir en las más duras circunstancias. Mis experiencias literarias están fundidas con mis experiencias vitales, y viceversa, cada una debía mucho a la otra, y sin duda seguirá así para el resto de mi vida.”

*Más en El Iraq secreto

Es uno filósofo guardando silencio

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s